Απόκρυψη ανακοίνωσης

Καλώς ήρθατε στην Ελληνική BDSM Κοινότητα.
Βλέπετε το site μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας!

Η εγγραφή σας στην Online Κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να στείλετε προσωπικά μηνύματα σε άλλους χρήστες, να δημιουργήσετε το προσωπικό σας profile και photo albums και πολλά άλλα.

Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και δωρεάν.
Γίνετε μέλος στην Online Κοινότητα.


Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.

Ερωτική Ποίηση

Συζήτηση στο φόρουμ 'Τέχνη' που ξεκίνησε από το μέλος espimain, στις 18 Δεκεμβρίου 2016.

  1. espimain

    espimain Contributor

    Μου έλειψε ο αχνιστός καφές σου
    από το όρος Χορτιάτη
    αγναντεύω
    - σε ποια γη κρύφτηκες;
    Δίχως εσένα όλα ΄Αβυσσος ....
    θα βλαστήσεις πάλι, άραγε, την άνοιξη τούτη;

    Κωστής Μοσκώφ.
    Για τον έρωτα και την επανάσταση.
     
  2. espimain

    espimain Contributor

    Ντίνος Χριστιανόπουλος (20 Μαρτίου 1931 - 11 Αυγούστου 2020)
    Αναστολή
    Ό,τι ονειρεύτηκα τόσα και τόσα βράδια,
    ό,τι πεθύμησα με τόση αλλοφροσύνη,
    ό,τι σχεδίασα με τόσο πυρετό,
    μόλις σε δω, γλυκιά μου εξουθένωση,
    στα μάτια και στα χείλη το αναστέλλω,
    γιατί μονάχα όταν τα χέρια μου σε χάνουν,
    η πονεμένη φαντασία μου σε κερδίζει.
    | ΠΟΙΗΜΑΤΑ | από τη συλλογή Ξένα Γόνατα - 1957 | έβδομη έκδοση - Ιανός Θεσσαλονίκη - 2014 |
     
  3. espimain

    espimain Contributor

    6
    Από τότε που γεννήθηκα
    είμαι στολισμένη για τον ερχομό σου
    Δέκα χιλιάδες μέρες πέρασαν
    κι όλο πηγαίνω να σε συναντήσω
    Οι χώρες στένεψαν
    τα βουνά χαμηλώνουν
    τα ποτάμια λίγνεψαν
    Το κορμί μου μεγάλωσε με ξεπέρασε
    απλώνεται απ’ την αυγή ως το λυκόφως
    σκεπάζει όλη τη γη
    Όποιο δρόμο κι αν πάρεις
    θα περπατήσεις επάνω μου
    CHANSONS MALAISES
    "Μαλαισιακά Τραγούδια"
    -Yvan Goll-
    Μετάφραση: Ε. Χ. Γονατάς
    Ελληνικές εκδόσεις
     
  4. Ceinwen

    Ceinwen

    I shut my eyes and all the world drops dead;
    I lift my lids and all is born again.
    (I think I made you up inside my head.)

    The stars go waltzing out in blue and red,
    And arbitrary blackness gallops in:
    I shut my eyes and all the world drops dead.

    I dreamed that you bewitched me into bed
    And sung me moon-struck, kissed me quite insane.
    (I think I made you up inside my head.)

    God topples from the sky, hell's fires fade:
    Exit seraphim and Satan's men:
    I shut my eyes and all the world drops dead.

    I fancied you'd return the way you said,
    But I grow old and I forget your name.
    (I think I made you up inside my head.)

    I should have loved a thunderbird instead;
    At least when spring comes they roar back again.
    I shut my eyes and all the world drops dead.
    (I think I made you up inside my head.)

    "Mad Girl's Love Song"
    Sylvia Plath