Απόκρυψη ανακοίνωσης

Καλώς ήρθατε στην Ελληνική BDSM Κοινότητα.
Βλέπετε το site μας σαν επισκέπτης και δεν έχετε πρόσβαση σε όλες τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες για τα μέλη μας!

Η εγγραφή σας στην Online Κοινότητά μας θα σας επιτρέψει να δημοσιεύσετε νέα μηνύματα στο forum, να στείλετε προσωπικά μηνύματα σε άλλους χρήστες, να δημιουργήσετε το προσωπικό σας profile και photo albums και πολλά άλλα.

Η εγγραφή σας είναι γρήγορη, εύκολη και δωρεάν.
Γίνετε μέλος στην Online Κοινότητα.


Αν συναντήσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά την εγγραφή σας, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.

Αφιέρωμα στον Έζρα Πάουντ

Συζήτηση στο φόρουμ 'Τέχνη' που ξεκίνησε από το μέλος dora_salonica, στις 2 Νοεμβρίου 2008.

  1. dora_salonica

    dora_salonica Contributor

    Portrait d' une Femme

    Your mind and you are our Sargasso Sea,
    London has swept about you this score years
    And bright ships left you this or that in fee:
    Ideas, old gossip, oddments of all things,
    Strange spars of knowledge and dimmed wares of price.
    Great minds have sought you- lacking someone else.
    You have been second always. Tragical?
    No. You preferred it to the usual thing:
    One dull man, dulling and uxorious,
    One average mind- with one thought less, each year.
    Oh, you are patient, I have seen you sit
    Hours, where something might have floated up.
    And now you pay one. Yes, you richly pay.
    You are a person of some interest, one comes to you
    And takes strange gain away:
    Trophies fished up; some curious suggestion;
    Fact that leads nowhere; and a tale for two,
    Pregnant with mandrakes, or with something else
    That might prove useful and yet never proves,
    That never fits a corner or shows use,
    Or finds its hour upon the loom of days:
    The tarnished, gaudy, wonderful old work;
    Idols and ambergris and rare inlays,
    These are your riches, your great store; and yet
    For all this sea-hoard of deciduous things,
    Strange woods half sodden, and new brighter stuff:
    In the slow float of differing light and deep,
    No! there is nothing! In the whole and all,
    Nothing that's quite your own.
    Yet this is you.
     
  2. Dolmance

    Dolmance Contributor In Loving Memory

    Απάντηση: Αφιέρωμα στον Έζρα Πάουντ

    CANTO LXXIII
    Cavalcanti
    Republican Dispatches


    And then I slept
    And, waking in the wasted air,
    Saw and heard thus –
    He whom I saw seemed like a cavalier,
    And I heard this:
    “Watching my people die
    Does not satisfy
    even if they broke their word,
    Even if they deserve
    to be governed by King Turd.
    Roosevelt, Churchill and Eden
    bastards to a man,
    Liar, Jew and glutton
    have squeezed the people dry
    like sheep!
    At Sarzana I lay still,
    waiting for the call
    from sleep
    I am Guido, whom you loved
    as a spirit from above
    And for the burning-glass of my mind's reason.
    I knew the cleansing fire
    Of Venus's third sphere
    already as I rode
    Cavalcanti, the cavalier
    (Not a mere follower)
    through the squabbling streets
    Of our città dolente
    (Firenze)
    which breeds
    Not men, but a vain and touchy
    race of slaves!

    Passing through Arimino
    I met a gallant soul
    Singing as though her heart would break
    with joy!
    A young contadinella
    – Big-boned girl, but bella –
    with a German on each arm;
    And she sang,
    she sang of love
    without thought of
    heaven above.
    She had led some Canadians
    into a field of mines
    Where the Tempio of Ixotta
    used to stand.
    They were coming in fours and fives
    – I felt a wave of passion
    steal over me again
    as if I were still alive.
    That's the way girls are
    in the Romagna.
    The Canadians had come
    to 'mop up' German scum,
    To pull down the remains
    of Rimini;
    They stopped to ask the way
    to the Via Emilia
    of a girl,
    a poor young girl
    Raped by the first of that canaille.
    – Be'! Bene! soldiers,
    follow me.
    Let's all go together
    to Via Emilia! –
    She showed them – where to go.
    Her brother had dug the holes
    For that mine-field,
    there beside the sea-side.
    Towards the sea-side, she
    (big-boned, but a beauty)
    Led the boys.
    Brave kid! A real cutie!
    She played that prank
    for love:
    acing 'em all for poise!
    Death-threats arrived too late,
    Defying Fate
    she died –
    That big-boned girl –
    with pride,
    hitting the target straight!
    To hell with the enemy!
    Twenty of them lay dead
    The girl dead, too
    in the midst of that canaille.
    Everyone except the prisoners.
    A real hard-case
    that kid
    Singing, singing
    with joy
    Along the road that leads
    beside the sea.
    Gloria della patria!
    Gloria! the glory
    Of dying for one's land
    in the Romagna!
    The dead are not all dead,
    Myself I have returned
    from the third sphere
    to see Romagna,
    To see the North reborn
    among the mountains,
    In this 'morte saison'
    to see the home-land,
    And yet – that girl ...
    what girls,
    what boys
    wear black!”


    Μεταφέρω εδώ (βλ. και νήμα Νίκος Δήμου) το 73ο, απροκάλυπτα φασιστικό Canto του μέγιστου ποιητή.
    Δεν με ενδιαφέρει πού γεννήθηκε η συμπεθέρα του, ούτε ποιός πηδούσε τη μητέρα του.
     
  3. camera_obscura

    camera_obscura Regular Member

    Άρχισαν τα όργανα ήδη από το 2ο post. Όπου να 'ναι θα πέσουν στο τραπέζι και άλλα ονόματα, όπως Χάιντεγκερ, Σελίν, ίσως ακόμα και Καραγάτσης ή Χατζιδάκις.
    Ο Πάουντ δείχνει να είναι καμμένο χαρτί. Όλοι μιλάνε για τις πολιτικές του αντιλήψεις, αρκετοί μιλάνε για την τρέλα του, ελάχιστοι όμως μιλάνε για την ποιητική του.
    Κρίμα για κάποιον who has tried to write paradise.
     
  4. dora_salonica

    dora_salonica Contributor

    Χαίρομαι που αντιλαμβάνεστε. Ήταν απλό.
     
  5. El_Gato

    El_Gato Regular Member

    Εγώ θα ποστάρω ένα από τα αλήτικα ποιήματα του Ezra!

    Μιας και ενδεχομένως κάποιοι να μην είναι αγγλομαθείς, το βρήκα στα ελληνικά και μάλιστα όχι γραπτό αλλά με απαγγελία.



    Δεν τα σπαέι το ποίημα? Σίγουρα ναι!!!
     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  6. hugger

    hugger Regular Member

    dora educate us  
     
  7. fractal

    fractal Regular Member

    Απάντηση: Αφιέρωμα στον Έζρα Πάουντ

    ...."L'arte e per noi inseparabile dalla vita. Diventa arte-azione e come tale e sola capace di forza profetica e divinatrice "
    Marinetti

    (σε ελεύθερη δικιά μου)
    " Η τεχνη ειναι για μας αχώριστη απο τη ζωή . Γίνεται τέχνη -δράση και σαν τετοια γίνεται δύναμη προφητική και θεοποιός "

    Το αναφέρω μιας και είμαστε στον χώρο
     
  8. El_Gato

    El_Gato Regular Member

    Ο Pier Paolo Pasolini απαγγέλει Ε. Pound. Αγαπητοί σαδομαζό κτλ, πέρα από το Salo, υπάρχει το "Θεώρημα" και το "Μικρά και Μεγάλα Πουλιά" και πολλά άλλα αξιόλογα φιλμ.

     
    Last edited by a moderator: 17 Απριλίου 2014
  9. dora_salonica

    dora_salonica Contributor

    Η Elizabeth Bishop έγραψε αυτό το ποίημα για τον Έζρα Πάουντ, όταν ήταν ακόμη στο Ψυχιατρείο:

    Visits to St. Elizabeth's

    This is the house of Bedlam.

    This is the man
    that lies in the house of Bedlam.

    The is the time
    of the tragic man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is a wristwatch
    telling the time
    of the talkative man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is a sailor
    wearing the watch
    that tells the time
    of the honored man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is the roadstead all of board
    reached by the sailor
    wearing the watch
    that tells the time
    of the old, brave man
    that lies in the house of Bedlam.

    These are the years and the walls of the ward,
    the winds and clouds of the sea of board
    sailed by the sailor
    wearing the watch
    that tells the time
    of the cranky man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is a Jew in a newspaper hat
    that dances weeping down the ward
    over the creaking sea of board
    beyond the sailor
    winding his watch
    that tells the time
    of the cruel man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is a world of books gone flat.
    This is a Jew in a newsapaper hat
    that dances weeping down the ward
    over the creaking sea of board
    of the batty sailor
    that winds his watch
    that tells the time
    of the busy man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is a boy that pats the floor
    to see if the world is there, is flat,
    for the widowed Jew in the newspaper hat
    that dances weeping down the ward
    waltzing the length of a weaving board
    by the silent sailor
    that hears his watch
    that ticks the time
    of the tedious man
    that lies in the house of Bedlam.

    These are the years and the walls and the door
    that shut on a boy that pats the floor
    to feel if the world is there and flat.
    This is a Jew in a newspaper hat
    that dances joyfully down the ward
    into the parting seas of board
    past the starting sailor
    that shakes his watch
    that tells the time
    of the poet, the man
    that lies in the house of Bedlam.

    This is the soldier home from the war.
    These are the years and the walls and the door
    that shut on a boy that pats the floor
    to see if the world is round of flat.
    This is a Jew in a newspaper hat
    that dances carefully down the ward,
    walking the plank of a coffin board
    with the crazy sailor
    that shows his watch
    that tells the time
    of the wretched man
    that lies in the house of Bedlam.

    (Αφιερωμένο)
     
  10. El_Gato

    El_Gato Regular Member

    Κάποια αποσπάσματα από την απαγγελία του P.P. Pasolini

    What thou lovest well remains, the rest is dross
    What thou lov'st well shall not be reft from thee
    What thou lov'st well is thy true heritage
    Whose world, or mine or theirs or is it of none?
    First came the seen, then thus the palpable Elysium, though it were in the halls of hell,
    What thou lovest well is thy true heritage
    What thou lov'st well shall not be reft from thee.

    The ant's a centaur in his dragon world.
    Pull down thy vanity, it is not man
    Made courage, or made order, or made grace, Pull down thy vanity, I say pull down.
    Learn of the green world what can be thy place
    In scaled invention or true artistry,
    Pull down thy vanity, Paquin pull down!
    The green casque has outdone your elegance.

    "Master thyself, then others shall thee beare" Pull down thy vanity
    Thou art a beaten dog beneath the hail,
    A swollen magpie in a fitful sun,
    Half black half white
    Nor knowst'ou wing from tail
    Pull down thy vanity How mean thy hates
    Fostered in falsity, Pull down thy vanity,
    Rathe to destroy, niggard in charity,
    Pull down thy vanity, I say pull down.

    But to have done instead of not doing This is not vanity
    To have, with decency, knocked
    That a Blunt should open To have gathered from the air a live tradition
    or from a fine old eye the unconquered flame
    this is not vanity. Here error is all in the not done,
    all in the diffidence that faltered . . . Canto 81 Libretto,1945
     
  11. hugger

    hugger Regular Member

    Και την αφησαν και βγηκε?
     
  12. dora_salonica

    dora_salonica Contributor

    Ο Πάουντ παιδί μου, ο Πάουντ. Αυτόν μπαγλαρώσανε, για να μην τον τουφεκίσουν για εσχάτη προδοσία. Άνοιξε λίγο το google σου. 

    Μετά από αρκετά χρόνια μεσολάβησαν όλοι οι συγγραφείς και ποιητές που τον ξέρανε τι μελό ήταν και τον βγάλανε από το τρελάδικο.